"I am not a paid actor for hire."
這關我卡很久
抗拒演戲
拒絕套路
討厭玩假的
沒想到
英文版解救了我
講不出口的中文
從英文尻回來
卻變順暢
不可思議哪!
英語調教的對象們可能不曉得
這是他們送給我最驚喜的禮物
去年,他對我說:I think you “don't” understand BDSM. 我當下一愣,覺得這是一個值得探究深思的話題。 我好奇我們雙方觀點的差別在哪,便直接反問他。 沒想到他回:No. I think you understand BDSM. 我又愣了...
沒有留言:
張貼留言