2023年11月23日 星期四

跳入深淵

這裏沒有意義

別找他


請勿漫遊夜城


不耐煩時別顫抖


一切都因寒與冰而凍結




我將所有機會更改為


完美和絕對的零


我愛我們的痛苦


我已習慣你,相互…




我的分數概率


永無止境難以置信


哪怕感覺到某物


我只想回去




跳入水的深淵


溶解在分子的恒星上


用地點更改出入口


我們不知我們是否存在過




或者某一天你會來


或者我會於某處消失


我們在這兒選擇不多,都很相似


因為我們——是深淵的孩子




朱莉王(Julie Vang)《Nohow nowhere never》






沒有留言:

張貼留言

從懷疑到確認

  去年,他對我說:I think you “don't” understand BDSM. 我當下一愣,覺得這是一個值得探究深思的話題。 我好奇我們雙方觀點的差別在哪,便直接反問他。 沒想到他回:No. I think you understand BDSM. 我又愣了...