「人類真的很怪。
我們的其他任何感覺根本連摸都摸不到可以稱為頂尖的邊,
卻唯獨在視覺敏銳度上傲視群雄。」
矛盾的是,人類雖有優良的視力,
卻也因此失去了能夠欣賞其他環境界的視野,
因為,「我們以為自己看得到的,其他物種一定也能看見;
認為那些對人類來說顯而易見顯眼的事物,
對其他動物來說也一定難以忽視。
但實際上卻並非如此。」
艾德.楊 (Ed Yong)。《五感之外的世界》
去年,他對我說:I think you “don't” understand BDSM. 我當下一愣,覺得這是一個值得探究深思的話題。 我好奇我們雙方觀點的差別在哪,便直接反問他。 沒想到他回:No. I think you understand BDSM. 我又愣了...
沒有留言:
張貼留言